✍ El problema de las “ideas fuera de lugar” revisitado. Más allá de la historia de “ideas” [2004]

por Teoría de la historia

9789703217267En 1973 Roberto Schwarz publicó un trabajo que marcó profundamente a toda una generación de pensadores en América Latina, “As idéias fora do lugar” (1). Éste, en un principio, tenía por objeto proveer bases teóricas para aquellos pensadores que, desde una postura “progresista”, intentaban contrarrestar la fuerte influencia que en los años sesenta y setenta ejercieron las tendencias nacionalistas en las organizaciones de izquierda (2). Pero el concepto de “ideas fuera de lugar” pronto expandió sus alcances revelándose particularmente productivo para teorizar el desenvolvimiento problemático de las ideas en la historia latinoamericana. A un cuarto de siglo, la contribución de Schwarz en este sentido necesita, no obstante, ser reevaluada. En el curso de los últimos años, la pérdida aparente de centralidad de los estados nacionales ha ayudado a hacer manifiesta la complejidad inherente a los procesos de intercambio cultural oculta tras una perspectiva que tendió a concebir los mismos exclusivamente en términos de relaciones inter-nacionales. Por otro lado, esto coincide con la emergencia de una serie de nuevos conceptos, aportados por aquellas disciplinas dedicadas específicamente a analizar dichos procesos, que nos obligan a reconsiderar algunos de los supuestos implícitos en su perspectiva y reformular la misma. El objeto de este trabajo es intentar explorar, a la luz de las realidades producidas en este último fin de siglo, nuevos enfoques relativos a la dinámica de los procesos de intercambio cultural en las zonas periféricas, utilizando para ello herramientas conceptuales provistas por los desarrollos recientes producidos en las disciplinas y teorías en el área. Como se intenta demostrar, el concepto de Schwarz contiene algunas falencias derivadas de una teoría lingüística decididamente cruda (inherente a la historia de “ideas”) que reduce el lenguaje a su función meramente referencial. Una distinción más precisa de niveles de lenguaje permitirá revelar aspectos y problemas obliterados por dicha perspectiva. Sin embargo, entiendo que la propuesta de Schwarz puede aún desglosarse de sus presupuestos lingüísticos y reelaborarse, proveyendo así un marco teórico más sofisticado para comprender la complejidad inherente a los procesos de intercambio cultural, y, más específicamente, el tipo de dinámica problemática de las ideas que Schwarz se propuso analizar.

NOTAS. (1) Schwarz, “As idéias fora do lugar,” Estudos Cebrap 3 (1973), reimpreso en Ao vencedor as batatas. Forma literária e processo social nos inicios do romance brasileiro (San Pablo: Livraria Duas Cidades, 2000), pp. 9-32. La paginación utilizada corresponde a esta última edición. (2) Véase Schwarz, “Cultura e política, 1964-1969,” O pai de família e outros estudos (San Pablo: Paz e Terra, 1992), pp. 61-92.

[Elías PALTI. El problema de las “ideas fuera de lugar” revisitado. Más allá de la historia de “ideas”. México: Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, 2004, palabras preliminares]